女性自身TOP > 芸能 > インタビュー > 常に真剣に…ハリポタ翻訳者女性に学ぶ「チャンスのつかみ方」 常に真剣に…ハリポタ翻訳者女性に学ぶ「チャンスのつかみ方」 記事投稿日:2017/03/02 06:00 最終更新日:2017/03/02 06:00 『女性自身』編集部 「’97年に夫を亡くした1年後に、この作品の翻訳・出版権を獲得できた決め手は、私が送った手紙が『情熱的だったから』だと原作者のJ・K・ローリングから聞きました。でもその情熱は、出版業を愛し、志半ばで早世した夫の魂を受け継いだものでした」こう振り返るのは、世界的ベストセラーで日本語版も2,400万部以上を売り上げている『ハリー・ポッター』シリーズの翻訳者で静山社会長の松岡... 記事の続きを読む 【関連記事】 ケアマネ、翻訳…「これから増える女性の仕事5」 実は誤訳や省略がいっぱいだった村岡花子訳の「アン」 すみれ“引退説”を否定、「SNS炎上で休業」の噂にも反論 関連カテゴリー: 芸能 インタビュー 関連タグ: 翻訳 こちらの記事もおすすめ 芸能 もっと見る 《局内でも嘲笑の的》カズレーザー フジ新番組が早くも迷走状態…視聴率「大爆死... 2026/04/16 19:30 エンタメニュース 「別人みたい」加藤浩次 “おしゃれすぎる私服”が話題…ネットでは“おじさんパ... 2026/04/16 19:20 エンタメニュース WEST.桐山照史 カフェ経営でアドバイスを求めた「元バレーボール選手妻の親... 2026/04/16 18:55 エンタメニュース 「もう50歳になるんだ」49歳グラドル “まる出し”ショットにネット騒然…体... 2026/04/16 18:20 エンタメニュース 「キャバ嬢が一晩で稼ぐ金額」溝口勇児氏 番組出演した一般人の「年収」への指摘... 2026/04/16 17:15 エンタメニュース 「わずかに見える」「あ、穴が…」佐々木希 ひと癖タンクトップで“胸元露出”も... 2026/04/16 16:50 エンタメニュース 人気タグ モナキ坂口杏里大野智30歳Aマッソ3蜜Creepy Nuts2022上半期ベストスクープ2ショットCharAqua TimezBiS カテゴリー 芸能 エンタメニュースインタビュー 皇室国内海外 海外ニュース韓流ニュース スポーツライフ 美容健康暮らしグルメ コミックコラム占い